ما اللغة؟ What language
Friday, July 20, 2018
Add Comment
الفصل الأول: اللغة
أولا: ما اللغة؟
يعد علم اللغة
الدراسة العلمية اللغة، ومن الوهلة الأولى فإن هذا التعريف -وهو أحد التعريفات
الموجودة في أكثر الكتب الأساسية وفيما يعالج هذا الموضوع معالجة عامة- تعريف واضح
وضوحا كافيا، لكن ما الذي تعنيه بالضبط كلمتا لغة، وعلمية؟ وهل يمكن أن يعد وصفنا
لعلم اللغة كما يمارس اليوم بالعلم وصفا صحيحا؟
ويمكن مقارنة السؤال
"ما اللغة؟ " بالسؤال "ما الحياة؟ " وهناك من سيقول إن السؤال
الأول قد يكون أقل عمقا من الثاني الذي تدور افتراضاته المسبقة حول العلوم
البيولوجية وتوحدها، وبطبيعة الحال فإن هذا السؤال ليس من هذا النوع الذي يحمله
عالم الأحياء سلف في ذهنه دائما أثناء عمله اليومي، فإن لذلك أكثر من إطار فلسفي
له، وعالم الأحياء -كغيره من العلماء- يتعمق عادة في تفصيل بعض المشكلات الدقيقة
لينعم النظر في متضمنات هذه الأسئلة العامة، ومع ذلك فإن المعنى المسلم به سلفا
الذي يتضمنه السؤال: "ما الحياة؟ " -الافتراض المسبق الذي ذهب إلى أن كل
الكائنات الحية تشترك في خاصة ما أو في مجموعة من الخصائص التي تميزها عن الكائنات
غير الحية- يرسم حدود اهتمامات عالم الأحياء، ويبرر الاستقلال أو الاستقلال الجزئي
لتخصصه، ومع أنه من الممكن أن يقال عن سؤال: ما الحياة؟ بهذا المعنى أنه يمد علم
الأحياء بالمبرر القوي لوجوده، وهذا السؤال في حد ذاته لا يعدو كونه
تفسيرا خاصا يستغله
عالم الأحياء، وكشف متضمناته الأكثر تفصيلا داخل عدة أطر نظرية مقبولة ينمي في
الوقت الحاضر تأملات عالم الأحياء وبحثه من يوم لآخر، وهو ما ينطبق أيضا على
اللغوي1 في علاقته بالسؤال: ما اللغة؟
وأول ما يلاحظ من
السؤال: "ما اللغة؟ " أنه عند صياغته باللغة الإنجليزية "؟ What is Language" تستخدم كلمة اللغة
"Language" في المفرد وبدون
أداة التعريف، وصياغة السؤال بهذا الشكل يختلف نحويا -إن لم يكن دلاليا- عن السؤال
الذي يشبه من حيث الظاهر "What is a Langnage؟ " وتحتوي لغات أوروبية على كلمتين وليس كلمة واحدة لترجمة
الكلمة الإنجليزية Language ففي اللغة الفرنسية Langue و Langage وفي اللغة الإيطالية Lingua و Linguaggie وفي اللغة الأسبانية Lengua و Lenguaje وفي كل حالة يرتبط الاختلاف بين الكلمتين بالاختلاف الموجود في
معنيي الكلمة الإنجليزية "Language" فعلى سبيل المثال تستخدم في اللغة الفرنسية كلمة "Langage" لتشير إلى اللغة
بصفة عامة وتنطبق كلمة Langue على اللغات المحددة، ولا تسمح اللغة الإنجليزية للمتكلمين بها بأن
يقولوا عن شخص ما: "He Possesses a Langage "الإنجليزية، الصينية، المالاوية، السواحلية....إلخ" فحسب، ولكن أيضا
"He Possesses Language"2 ويجعل الفلاسفة، وعلماء
النفس، وعلماء اللغة عموما من معرفة اللغة أوضح ما يميز الإنسان عن غيره من سائر
الحيوان، وسنتناول جوهر هذا الادعاء في هذا الفصل، وأحب أن أؤكد هنا على حقيقة
واضحة لكنها هامة ذلك أن أحدًا لا يستطيع معرفة لغة طبيعية أو استخدامها دون أن
يكون قد عرف لغة طبيعية معينة أو استخدمها.
__________
1 اللغوي "Linguist" مصطلح يشير إلى من
يدرس أو يمارس البحث في اللغة وعالم اللغة "Linguistician" يعد المرجع لهذا الغرض إلا أن اللغوي المتخصص لا يستخدم
مصطلح "عالم اللغة" للإشارة إلى نفسه، وثمة خلط بين ما يدل عليه هذ
المصطلح وما يشير إلى من يتقن لغات عديدة.
2 Ws
Possesses a Language = He Possesses Language يمتلك اللغة.
وقد استخدمت منذ لحظة
مصطلح لغة طبيعية وهو ما يضعنا أمام نقطة أخرى، فكلمة لغة لا تنطبق على
الإنجليزية، والصينية، والملاوية، والسواحلية.. إلخ فحسب وهو ما يتفق الجميع على
أنه من المناسب تسميتها باللغات لكنها تنطبق كذلك على مختلف نظم الاتصالات الأخرى
المتنوعة سواء أكانت تلك النظم مجموعة رموز أم مجموعة أرقام وهي موضع جدال، فعلى
سبيل المثال أسس الرياضيون والمناطقة، وعلماء الكمبيوتر حديثا ولأغراض خاصة نظما
رمزية وسواء أكان من الصواب تسميتها لغات أم لا فإنها صناعية أكثر منها طبيعية،
ويكون الأمر كذلك حتى لو كانت مؤسسة على اللغات الطبيعية الموجودة سلفا وصارت لغة
بلا نزاع مثل الإسبرانتو التي اخترعت في نهاية القرن التاسع عشر بهدف الاتصال
العالمي، وهناك نظم أخرى من الاتصالات الخاصة بالإنسان وبغيره ينطبق عليها وصف
طبيعية أكثر من وصف صناعية لكنها لا تبدو لغات بالمعنى الضيق لهذا المصطلح حتى ولو
استخدمت كلمة لغة للإشارة إليها بشكل عام، لاحظ في هذا الشأن العبارات الآتية: لغة
الإشارة، ولغة الجسد، ولغة النحل، وربما يذهب معظم الناس إلى أن كلمة لغة تستخدم
هنا استخداما مجازيا أو استعاريا، ومن الطريف أن كلمة Langage لا كلمة Langue تستخدم عادة عند ترجمة
مثل هذه العبارات إلى اللغة الفرنسية، والكلمة الفرنسية "Langage" "مثل الكلمة
الإيطالية Linguaggio" والكلمة الأسبانية
"Languaje" أكثر عمومية من
الكلمة الأخرى التي تتزاوج معها ليس لأنها تستخدم للإشارة إلى اللغة عموما فحسب ولكن أيضا؛ لأنها تنطبق
على نظم الاتصال سواء أكانت طبيعية أم صناعية، خاصة بالإنسان أو بغيره، وتستخدم
لها الكلمة الإنجليزية Language فيما يبدو أنه معنى مجازي.
ويهتم اللغوي -في
المقام الأول- باللغات الطبيعية، والسؤال: ما اللغة؟ يحمل في طياته افتراضا مسبقا
أن كل لغة من آلاف اللغات الطبيعية المميزة بوضوح المنطوقة في أنحاء العالم مثال
نوعي لشيء ما أكثر عمومية، وما يريد اللغوي معرفته ما إذا كانت اللغات الطبيعية
كلها تشترك فيما لا تشرك فيه معها نظم الاتصال الأخرى الخاصة بالإنسان أو بغيره
ومن ثم يكون من الصواب أن نطلق عليها كلمة لغة وأن ننكر إطلاق هذا المصطلح على نظم
الاتصال الأخرى باستثناء ما يتعلق بما تأسس على لغات طبيعية موجودة من قبل مثل
الإسبرانتو وهو الأمر الذي سنتناوله في هذا الفصل.
المترجم : مصطفى زكي حسن التوني . القاهرة: 1987
المصدر : المكتبة الشاملة
الكتاب: اللغة وعلم اللغة المؤلف: جون ليونز
الناشر: دار النهضة العربية الطبعة: الأولى عدد الأجزاء: 1
Lamborghini Huracán RWD Coupé
The
text below is a translation from google translate where it is possible to have
many errors, please do not use this translation as a reference, and take a
reference from the Arabic text above. thanks.
The
language
First:
What language?
Linguistics
is a scientific study of language. At first glance, this definition - one of
the definitions found in the most basic books, while the subject is generally
addressed - is clearly defined, but what exactly does language mean, and
scientific? Can our description of linguistics, as practiced today in science,
be properly described?
The
question "What is the language?" Can be compared to the question
"What is life?" There are those who will say that the first question
may be less profound than the second one, whose biases are biocompatible and
unify. Of course, His mind is always in his daily work, so it is more than a
philosophical framework for him, and the biologist - like other scientists -
usually delves into detailing some subtle problems to consider the implications
of these general questions, yet the preconceived meaning of the question "
? "- the preconceived assumption that all living things share Private or
in a range of characteristics that distinguish them from non-Alehih- objects
draws the limits of the concerns of the living world, and justify the
independence or partial independence of specialization, however it is possible
to be said about the question: What is life? In this sense it provides biology
with a strong justification for its existence, and this question in itself is
no more than it
A
special explanation exploited by the biologist, and the disclosure of its most
detailed features within several accepted theoretical frameworks that currently
develop the reflections of the biologist and research from day to day, which
also applies to the language 1 in relation to the question: What language?
The
first thing to notice from the question: "What is the language?" Is
that when the word "language" is used in the singular and without the
definition, the formulation of the question in this way is, The term "What
is a Langnage?" Has two languages, not a single word for the English
language Langue, Langage, Lingua, Linguaggie, Lengua and Lenguaje. In each
case, the difference between the two words is related to the difference For
example, the word "Lang" is used in French age "refers to the
language in general and Langue applies to the specific languages, and the
English language does not allow speakers to say about someone:" He
Possesses a Langage "English, Chinese, Malay, Swahili ... etc., but
also" He Possesses Language "2 The philosophers, psychologists and
linguists in general make it clear that the language is more distinct than that
of other animals. We will address the essence of this claim in this chapter. I
would like to emphasize here a clear but important fact that no one can know
Natural language or use it without having defined or used a particular natural
language.
__________
1
Linguist is a term referring to who studies or conducts research in the
language and linguistics is the reference for this purpose, but the specialized
linguist does not use the term "world of language" to refer to
himself, and there is confusion between what the term indicates and refers to
Who mastered many languages.
2
Ws Possesses a Language = He Possesses Language has the language.
The
word language does not apply only to English, Chinese, Malay, Swahili, etc.,
which is universally agreed to be appropriate to name in languages but also
applies to various other communications systems, Whether these systems are a
set of symbols or a set of numbers are controversial. For example, sportsmen
and regions, computer scientists, newly established and for special purposes
symbolic systems and whether it is right to call them languages or not, they
are more industrial than natural, even if they are based on natural languages
Existing predecessor It became a language without dispute, such as Esperanto
invented at the end of the nineteenth century for the purpose of universal
communication, and there are other systems of communication for humans and
others apply more natural description than industrial description, but do not
appear in the narrow sense of the term even if the language used to refer to It
is interesting to note that Langage is not the word Langue, which is usually
used when translating such phrases into language. French, French word
"Langa "Linguajgio" and the Spanish word "Languaje"
are more general than the other word they mate with, not only because they are
used to refer to the general language but also because they apply to
communication systems, whether natural or artificial, especially for humans or
others. The English word seems to be metaphorical.
0 Response to "ما اللغة؟ What language "
Post a Comment